リンコレ2008、サマー。
毎日暑いですが、ミナサマお元気でお過ごしでしょうか?
熱烈読者のおねこさん(仮名)が、
「リンコレやってください。」
というので、今日はリクエストにお答えして、やっちゃいます。
今日はドレスではありません。
今日は、Tシャツです。
そもそもこの色が大好きなのですが、
もしやこの柄は・・・ちちですか!
これを古着屋でみた二秒後に買ってました。
カワユー!!
でも着たら変な人と思われるので(もう遅いけど。)
街では着てません。
部屋着として活用。
それにしても、
この注意書きが面白い。
どうゆうことでしょうか。イングリッシュのわかる方、教えてください。
追記:ちなみにRINKOは、
3、VERY TURBULENT
ぐらいだと思いますが、何か・・・。
投稿者:RINKO | 日時:2008年7月24日 23:16
コメント
直訳すると「風速計」で、揺れでおっぱいがどうなるか段階別に表示していますね。
1 スムーズ
2 多少揺れあり
3 かなりの乱高下
4 ハリケーン並
でも、なんで揺れているのか、深読みすると、すごいHなことのような気が。4になると鼻息もあえぎ声もすごいかも。
投稿者:
あんとわねっと | 投稿日時:2008年7月25日 09:46
な、なるほど。
風速計でしたか。
普段、ここまで揺れます、というわけではないのですね。
なにかの行いで、ここまで揺れます、ということでしょうかね。
(深読み。)
投稿者:
RINKO | 投稿日時:2008年7月25日 23:20
